什么不是“信达雅”?这些俚语没有脏话连篇已经不错了,要是再高雅起来就更不贴合其原意了。不过好的翻译不是译出来的,是推敲出来的,现在这个版本不一定是最贴切的版本,欢迎大家提出更好的建议。
1.Friendlyfire-isn't.?
友军火力一点儿都不友好。(美军术语Friendlyfire是指“被自己人误伤”)
2.Recoillessrifles-aren't.?
无坐力炮的后坐力大着呢。
3.Suppressivefires-won't.?
压制火力啥也压制不了。
4.YouarenotSuperman;Marinesandfighterpilotstakenote.?
你不是超人,陆战队员和战斗机飞行员特别要紧记这一条。
5.AsuckingchestwoundisNature'swayoftellingyoutoslowdown.?
胸口被打个大洞,你就自然而然会停下来。(sucking是正在飙血的意思)
6.Ifit'sstupidbutitworks,itisn'tstupid.?
如果一个蠢方法有用,那它就不是一个蠢方法。
7.Trytolookunimportant;theenemymaybelowonammoandnotwanttowasteabulletonyou.?
装成无关紧要的人,
战场墨菲法则 一 转!(2/11)