的StoneGrill吧。”鲍鲍说了一家离新的咖啡厅不远的餐厅。
“哇塞,我才走了几天,鲍鲍就要给我接风啊,StoneGrill可是我的真爱啊。”吃货颜滟听到StoneGrill,就开始两眼放光。
StoneGrill的这家店的全名是IshiyaStoneGrill。(注1)
Ishiya是日文音译过来的,意译的话多半会翻译成石屋、石谷之类的。
比如日本非常著名的白色恋人巧克力的制造公司,就是成立于1976年Ishiya石屋制果。
店名里面的Ishiya和Stone这个单词差不多,都是石头的意思。
从这家店的名字,就可以一目了然地知道这家店的特色。
IshiyaStoneGrill算是一家老店,店面不大,在墨尔本的中国城已经开了十几年,店面不大,主打的Wagyu(和牛)听起来也不算是日本餐厅里面太特别的。
但只要吃过的人,都会知道这是一家非常不一样的日本料理店。
这家餐厅的牛肉,上桌的时候,都一定是全生的,连Rare(一层熟)那种表面稍微有一点点变色的处理都没有过。
和生牛肉一起上来的,还有一块可以长时间保温的温度高达400度的黑色石板。
想要吃什么样熟度的肉,配菜要不要和肉放在一起,完全都是由食客DIY决定的。
这就相当于是现烤现吃。
食客们甚至可以同一块牛排,从一层熟到全熟的每一个成熟度都自己试一遍,然后再挑选出自己
第一百二十八章 岩石烧(3/5)