怎么说来着?应该是奔跑吧兄弟?还是蹿吧龟孙儿?想起这个不得不吐槽一下,人们说谁挣钱容易一般用挣钱跟玩的似的形容,现在好了,人家玩着就把钱挣了,真是人比人该死啊!
不过这货还没跑得了,老袁拉着小贩激动的指着数学书问小贩,这货一看有能耐啊,都看到初中的书了“师叔,这个二西加三衣…..怎么算?”
老袁的发音弄的小贩一头雾水,西?衣?心头直纳闷的一看原来是X和Y,忘了自己只教他们声母了,这个貌似英文“老袁,这个不念西和衣,应该念X,Y”
“原来如此,埃克斯,歪!“
算了听到老袁如此扯淡的发音小贩就把二十六个英文字母教给他们“老袁记住了吗?“
“记得一点点,师叔这个又是什么来头,为什么发音还不一样?“
“呃,这个啊,这个是我们那边吸收了西方的一个少数民族之后发现他们那的一些文字书写简单,用来做数学符合比较好,所以就成了你现在看到的这东西!“小贩心说当然不能给他说这是我们被人文化侵,略了,不得不使用一些外国文字,不过貌似在这边的话将来怂恿李二一些,把那些穿裙子吹风笛的人变成少数民族也无不可,想想一群男人每天穿着裙子,见面不再说这该死的鬼天气,而是你吃了吗?又或者遇上啥事表示惊奇不再是卖糕的,而是我的老天爷啊,多牛叉!估计以后就不会有香蕉人这个称呼,一律是甜瓜人,嗯这就是咱的目标!
想多了“老袁既然都记得了,我考考你,跟着我念a,b.c.d…”
“二,逼,洗,地…..“
“…..那a,b,
第八十二节二逼洗地(2/4)