个时候,我明白了,他永远也不会为我感到骄傲了。对他来说,我所做的,没有一件是足够好的。那时候我并不知道为什么会这样,只到我去缅因和我外公外婆住在一起时我才渐渐明白。他们告诉了我一些关于我父亲的事情。当我竭尽全力想赢得他的肯定,竭力做得更好以获得他的关爱而不是怒火时,他感到我正好揭示了他的无能。只到今天,做起事情来,我仍然力求完美。这也是我为什么如此理解你的原因。〃skinner捏捏奴隶的手指。mulder回了主人一个微笑。
skinner深吸了口气,接着说:〃父亲弄砸了所有事情,面对庞大的债务,他不得不做让他最感羞辱的事情:离开他深爱的德克萨斯,搬到缅因,为我的外公外婆工作。这是我从越南回来之后不久发生的事。那时我外公外婆年纪太大,我父亲和母亲搬去帮着打理他们的海鲜餐馆。我父母需要钱,可这事着实让父亲感到羞耻。那时我己经长大了。在去上大学之前,我在餐馆里帮手。现在回到你最初的问题……木棚里的那些鞭打,成为我生命的纹身。而表现不够好的必然结果是在木棚里为此受到惩罚,在某种程度上这成为幼年时的我的道德良知开端。所以我想这就是在sharon死后,我强烈需要它的原因。之前我有别的宣泄法途径,一般来说是喝酒。然而sharon的死,击垮了我。我发现我需要当我还是孩子被惩罚时所经历的那种极端疼痛。〃
mulder抚摸着主人的手臂,安慰他。
〃不要误会,我憎恨鞭打。〃skinner颤抖着说,〃我的父亲经常暴打我。当sharon要我打她的p股做为x爱前奏时,我一开始很不安。可
第 75 部分(13/23)