紧张得几乎要逃跑时,他的主人开口了。
〃我取走了你的环和特权,奴隶。〃他指出。
〃我知道,但是我恶劣到了你没有用主人惩罚奴隶的方式来惩罚我。〃mulder鼓足所有的勇气抬起头。他的呼吸窒在喉咙里。skinner注视他时,暗黑的双眸中带有最严肃的表情。
〃停。〃skinner嘀咕着伸手拨乱他奴隶的头发。〃你需要相信我们能继续前进、知道你已经被原谅了,是不是?〃
mulder咬着自己的嘴唇。〃我不想被惩罚。但是我们都知道那是我应得的。我喜欢我的主人施舍的通常很愉快的训练,但是我们都知道这次不会象那些。我们都清楚那些是愉快的,而这次是。。。。。。〃mulder再次咬住嘴唇。
〃惩罚。〃skinner为他说完,他用手指抬起mulder的下巴。〃我告诉过你我将在你戴颈环的r子里训练里……在目击者前,奴隶。你知道我总是说到做到。〃
〃是,我知道。我会接受主人选择给予的任何惩戒。〃mulder低头亲吻主人的鞋子。
〃我想你该就此打住。〃skinner温柔地低语。〃让我解释给你听,奴隶。目击你爱惩罚的是我们选出来一起庆祝这天的情景里的朋友……他们都直接或间接地经历了你在西雅图行为的后果。〃他停下来,mulder因那评论而畏缩。〃我将让你来起草那些你认为被你行为影响到的客人名单。〃skinner说。〃我将允许我们的每一位客人选择一样工具……以及你将要被它
打几下。这与我们每位朋友所经历的麻烦和担心成正比。〃
第 59 部分(11/22)